他不知到底拼了多久,满脑子都是哪块骨
要和哪块骨
连接,手指尖都被硌得酸痛时,终于将箱子里最后一块零件拼到了模型
上。
si m i s h u wu. c o m
“...真厉害...”
这种简单的东西.....还真有一点难度。
“你放那干什么….”
德雷亚斯本都打算起
走了,他觉得今天这个氛围实在是没法再发生什么,一听她这句话,脚步一停,又挂着脸蹲了下去:
她喜欢把捕到的猎物当作战利品,带在边欣赏。活人
理起来很麻烦,弗里茨之前拒绝了她的要求,但这种假骨
反而意外合适。
总归和说明书封面上长得一样了。
人模型。
成就感在德雷亚斯心里星般划过,他拿起表看了看时间,
角很快放下。
“我很喜欢。”
Panboo也站起,她睁大眼,绕了两圈,又伸手去摸她刚才接错位的地方,还有严丝合
在一起的
密小骨
:“原来这里是这么拼的吗?”
“就那样吧。”
德雷亚斯已经无力阻止了。
Panboo也学他的样子,扯过一个靠垫,坐到了他旁边,饶有兴趣地观察,时不时还热心递上一骨
。
卡尔斯下区人类资源很多,因此她进食的时候只吃腹腔脂肪量高的
官,从来不会把人啃到只剩骨
,对人类骨骼排列更是一知半解。而且她本
就用不太习惯人类这双手
太
细的事情,这种情况下,她觉得自己能拼成这样已经很厉害了。
面对这种夸奖,德雷亚斯扯了扯嘴角,下意识还想反驳些什么,但看她那副真的格外开心的样子,却说不出话了。
他倒是觉得自己有些幼稚了,竟然和她较这个劲,这东西随便换谁也能拼得出来。
“你好好看着。”
下蹲到一半,他意识到这个姿势实在不面,便把所有零件摆到茶几上,坐在沙发上拼装。但茶几太小,没一会就不够用了,迫于无奈,德雷亚斯只能从沙发上扯下一个靠垫,盘
坐在地上开始拼。
――他竟然拼了足足一个小时。
模型哗啦啦响了起来,他一抬,发现她欢天喜地地抱着那
骨架进了卧室。
Panboo有点不满:“我第一次拼这个,能拼成这样已经很厉害了。”
Panboo还在认真研究那模型,喃喃感慨。
有她在旁边看着,德雷亚斯有些紧绷,伸向说明书的手停在半空,又收了回来。他不停在脑海里搜索着小时候因为兴趣学过的人
解剖相关知识,极力控制着自己想多看一眼说明书的
望。
放到了床旁边。
Panboo说着,把它摆好。
她又嘀嘀咕咕:“你拼估计也好不到哪去。”
德雷亚斯长出了一口气,支着地面站起,打量了一遍他的成品。
德雷亚斯恹恹应了一声。
这东西看起来也不复杂,他竟然浪费了这么久的时间。